We Put the Sring in Springfield es una canción cantada por los habitantes de Springfield. Aparece en el episodio de la Octava temporada Bart After Dark.

Letra (en inglés) Editar

Homer: (hablado)My friends, stop!! Sure, we could tear this house down...
(everyone resumes demolition of the building)
NO!! MY FRIENDS, STOP!!!! Lemme finish. We could tear it down, but we'd be tearing down a part of ourselves.
(cantado)You could close down Moe's,
Or the Kwik-E-Mart,
And nobody would care,
But the heart and soul
Of Springfield's in
Our Maison Derriere!
(music starts)
Belle: We're the sauce on your steak,
We're the cheese in your cake,
We put the "Spring" in Springfield.
Dancing Girl 1: We're the lace on the nightgown,
Dancing Girl 2: The point after touchdown,
Belle and Dancing Girls: Yes, we put the "Spring" in Springfield.
Belle: We're that little extra spice
That makes existence extra-nice,
A giddy little thrill
At a reasonable price.
Reverend Lovejoy: Our only major quarrel's
With your total lack of morals.
Dancing Girl 3: Our skimpy costumes ain't so bad,
'Dancing Girl 4: They seem to entertain your dad!
Belle and Dancing Girls: The gin in your martini,
The clams on your linguine,
Yes we keep the
(Belle flicks Bumblebee Man's antenna)
In Springfield!
Chief Wiggum, Krusty, and Seymour Skinner: We remember our first visit,
Mayor Quimby: The service was exquisite!
Martha Quimby: Why Joseph, I had no idea!
Mayor Quimby: Come on now, you were working here!
Grampa and Jasper: Without it we'd have had no fun
Since March of 1961!
Bart: To shut it down now would be twisted,
Jimbo, Dolph, and Kearney: We just heard this place existed!
Dancing Girls: We're the highlights in your hairdo,
Apu: The extra arms on Vishnu,
Dancing Girls: So don't take the
(Barney opens a Krusty-in-the-box)
Mob: We won't take the
(Sideshow Mel blows on his slide-whistle)
Everyone: Yes, let's keep the
(Moe crashes two garbage can lids together)
In Springfield!
(Krusty hits his face with a pie, Willie accidentally hits Lenny in the head with a sledgehammer, Wiggum and Comic Book Guy bounce their bellies together, Burns honks the horn on his antique car, the Sea Captain reels in a fish, and Barney burps.)
Flanders: (hablado) Well, I'm convinced. The house stays!

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!

Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar