Simpson Wiki en Español
Advertisement
SF-FSF-RSF-ASF-SSF-ESF-SSF- SF-ESF-NSF- SF-"SF-SSF-ISF-MSF-PSF-SSF-OSF-NSF-SSF- SF-RSF-OSF-ASF-SSF-TSF-ISF-NSF-GSF- SF-OSF-NSF- SF-ASF-NSF- SF-OSF-PSF-ESF-NSF- SF-FSF-ISF-RSF-ESF-+SF- SF-TSF-HSF-ESF- SF-SSF-ISF-MSF-PSF-SSF-OSF-NSF-'SF-SSF- SF-CSF-HSF-RSF-ISF-SSF-TSF-MSF-ASF-SSF- SF-SSF-PSF-ESF-CSF-ISF-ASF-LSF-"
SF-ESF-PSF-ISF-SSF-OSF-DSF-ISF-O SF-CSF-USF-RSF-ISF-OSF-SSF-ISF-DSF-ASF-DSF-ESF-S SF-ASF-PSF-ASF-RSF-ISF-CSF-ISF-OSF-NSF-ESF-S SF-ISF-MSF-ÁSF-GSF-ESF-NSF-ESF-S SF-MSF-ÚSF-SSF-ISF-CSF-A
← Frases del episodio anterior Frases del siguiente episodio →
  • Tras que los niños escriben sus cartas:
    • Marge: "Bien, niños. Dadme ya vuestras cartas. Las mandaré al taller de Papá Noel, en el Polo Norte." /ES/ "Bien niños, denmes esas cartas. Las enviaré a Santa Claus al Polo Norte." /LA/
    • Bart: "A mí el tío gordo que nos trae regalos, no se me parece nada a Papá Noel ni en el blanco de los ojos." /ES/ "Por favor, solo hay un hombre gordo que nos trae regalos y no se llama Santa" /LA/
  • Tras que Bart pide un tatuaje por Navidad:
    • Marge: "No te regalaremos un tatuaje por Navidad."/ES/ "No te darán un tatuaje para la Navidad"/LA/
    • Homer: "Sí, si quieres uno, tendrás que pagártelo con el dinero de tu paga." /ES/ "Claro, si quieres uno, tendrás que pagarlo con tus domingos." /LA/
  • Zitsofsky cuando le quita a Bart el tatuaje con un láser: "Pase lo que pase no te muevas, no querrás que este cacharro se te acerque demasiado a los ojos o a las ingles." /ES/ "Pase lo que pase no te retuerzas, mi bebe no debe tocar tus ojos o tu boca." /LA/
  • Homer, al adquirir una chuleta de cerdo de goma para la pequeña Maggie: "Aquí dice que es para perros, pero como ella no sabe leer..." /ES/ "Dice que es para perro, pero no sabe leer." /LA/
  • Homer en la escuela de Santa Claus, buscando un nombre para el rey mago": "Melchor, Oro... Gaspar... y Pienso... el otro ¿Cómo es el otro...? ¿Matusalem?." /ES/ "
  • Bart cuando se sienta en las piernas de Papá Noel (Homer):
    • Bart: "¡Eh, Papá Noel! ¿Qué pasa tío?" /ES/ "¡Hola Santa! ¿Que pasa hermano?" /LA/
    • Homer: "¿Cómo te llamas Bart..er...Bart-tolo-pirolo?" /ES/ "¿Como te llamas Bart...ba...barticularmente?" /LA/
    • Bart: "Yo Bart, ¿y quién demonios eres tú?" /ES/ "Soy Bart Simpson, ¿y quién diablos eres tú?" /LA/
  • Bart, al enterarse que su padre se ha buscado trabajo de Santa Claus en una tienda del centro comercial.": "Mosquis, papá, debes querernos mucho para caer tan bajo." /ES/ "Ai papá, debes querernos mucho para caer tan bajo" /LA/
  • Bart animando a Homer: "Vamos, papá, este puede ser el milagro que salve las Navidades de los Simpson. Si algo he aprendido en la tele, es que en Navidad siempre les ocurren milagros a los niños pobres. Le pasó a Oliver Twist, le pasó a Peter Pan, les pasó a los Pitufos, y nos pasará a nosotros." /ES/ "Ah vamos papá, puede ser el milagro que salve la Navidad de los Simpson. Si la televisión me ha enseñado algo, es que siempre hay milagros para los niños en Navidad. Le pasó al diminuto Tim, le pasó a Charlie Brown, les pasó a los Pitufos, ¡y nos pasará a nosotros! /LA/
  • Cuando Homer trae a Santa's Little Helper a casa:
    • Marge: "Éste es el mejor regalo de todos." /ES/ "Es el mejor regalo que nos has hecho"/LA/
    • Homer: "¿Tú crees?" /ES/ "¿Ah si?" /LA/
    • Marge: "'Sí, es alguien a quien ofrecer nuestro amor. Y asustar a los merodeadores."/ES/ "Si, para compartir nuestro amor. Y asustar a los ladrones" /LA/
v · e Frases en la primera temporada

Simpsons Roasting On An Open FireBart the GeniusHomer's OdysseyThere's No Disgrace Like HomeBart the GeneralMoaning LisaThe Call of the SimpsonsThe Telltale HeadLife on the Fast LaneHomer's Night OutThe Crepes Of WrathKrusty Gets BustedSome Enchanted Evening

Advertisement