FANDOM


SF-CSF-USF-RSF-ISF-OSF-SSF-ISF-DSF-ASF-DSF-ESF-SSF-SF-ESF-NSF-SF-"SF-ESF-LSF-ESF-MSF-ESF-NSF-TSF-ASF-RSF-YSF-SF-SSF-CSF-HSF-OSF-OSF-LSF-SF-MSF-USF-SSF-ISF-CSF-ASF-LSF-"
SF-ESF-PSF-ISF-SSF-OSF-DSF-ISF-O SF-ASF-PSF-ASF-RSF-ISF-CSF-ISF-OSF-NSF-ESF-S SF-ISF-MSF-ÁSF-GSF-ESF-NSF-ESF-S SF-FSF-RSF-ASF-SSF-ESF-S SF-MSF-ÚSF-SSF-ISF-CSF-A
← Curiosidades del episodio anterior Curiosidades del siguiente episodio →
  • El nombre del episodio es una parodia a High School Musical, pero en el capitulo se muestra un campamento de artes escénicas, como una parodia de Camp Rock.
  • El capítulo fue estrenado el 26 de septiembre de 2010 en Estados Unidos. El primer capítulo de la temporada anterior fue estrenado el 27 de Septiembre de 2009, un año y un día antes.
  • Los Monitores de "Flight of the Concords" trabajan en una tienda Sprubway, parodia de Subway.
  • Los personajes de este episodio son los integrantes de Glee, una serie americana, y están interpretados por ellos mismos.
  • El episodio se pre-estrenó en Hispanoámerica el 18 de Noviembre de 2010, debido al estreno de la nueva temporada de Glee, que fue presentada a continuación en Fox.
  • Entre los delitos cometidos por Krusty están: Arrojar un mono (posiblemente Mr. Teeny) desde la Torre Eiffel, algo llamado "Hola, hola con agravantes" en Grecia, y robarse todo un acto de chistes del payaso local holandés Van Krusten (Posible familiar de Milhouse por su apellido y su nacionalidad holandesa).
  • En el doblaje al español, los que hacen de los maestros del campamento, son Arturo Mercado Jr. y José Vilchis, los que hacen las voces en Glee como Will Schuester y Finn Hudson.

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar