Fandom

Simpson Wiki en Español

22 Short Films About Springfield

8.837páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

SF-2.pngSF-2.pngSF- .pngSF-S.pngSF-H.pngSF-O.pngSF-R.pngSF-T.pngSF- .pngSF-F.pngSF-I.pngSF-L.pngSF-M.pngSF-S.pngSF- .pngSF-A.pngSF-B.pngSF-O.pngSF-U.pngSF-T.pngSF- .pngSF-S.pngSF-P.pngSF-R.pngSF-I.pngSF-N.pngSF-G.pngSF-F.pngSF-I.pngSF-E.pngSF-L.pngSF-D.png
SF-C.pngSF-U.pngSF-R.pngSF-I.pngSF-O.pngSF-S.pngSF-I.pngSF-D.pngSF-A.pngSF-D.pngSF-E.pngSF-S.png SF-A.pngSF-P.pngSF-A.pngSF-R.pngSF-I.pngSF-C.pngSF-I.pngSF-O.pngSF-N.pngSF-E.pngSF-S.png SF-I.pngSF-M.pngSF-Á.pngSF-G.pngSF-E.pngSF-N.pngSF-E.pngSF-S.png SF-F.pngSF-R.pngSF-A.pngSF-S.pngSF-E.pngSF-S.png SF-M.pngSF-Ú.pngSF-S.pngSF-I.pngSF-C.pngSF-A.png
22 Short Films About Springfield
22 Short Films About Springfield
Información
Temporada
Episodio
149
Código
3F18
Estreno
Estrellas invitadas
Phil Hartman como Lionel Hutz
Director(es)
Jim Reardon


22 Short Films About Springfield, (llamado 22 cortometrajes sobre Springfield en España y 22 historias cortas sobre Springfield en Hispanoamérica), es un capítulo perteneciente a la séptima temporada de la serie animada Los Simpson, emitido originalmente el 14 de abril de 1996.[2] Fue escrito por Richard Appel, David S. Cohen, Jonathan Collier, Jennifer Crittenden, Greg Daniels, Brent Forrester, Rachel Pulido, Steve Tompkins, Josh Weinstein, Bill Oakley y Matt Groening, con la supervisión de Greg Daniels, y dirigido por Jim Reardon.[2] Phil Hartman es la estrella invitada, interpretando a Lionel Hutz y al presidente del hospital.[1][2]

Sinopsis Editar

1215451435620 f.jpg

Bart y Milhouse al inicio del episodio.

El episodio es una serie de cortos, cada uno mostrando una breve síntesis de lo que pasa en Springfield. Comienzan luego de que Bart y Milhouse se preguntan si les pasaría algo interesante a los ciudadanos de Springfield. Bart y Milhouse arrojan condimentos sobre un puente que cruza una autopista, y luego van al Kwik-E-Mart, el minisupermercado de Apu. Allí, el hindú deja su tienda por cinco minutos para ir un rato a la fiesta que está dando Sanjay, su hermano, en su casa
22shortfilmsaboutspringfield3 thumb.png

Apu y Hans Topo.

(dejando accidentalmente encerrado a Juan Topo). Luego, a Lisa se le adhiere goma de mascar en el cabello cuando Bart va en su bicicleta, y Marge quiere sacársela aplicando diferentes comidas sobre su cabello, como mantequilla de maní, mayonesa, etc. Cuando Lisa se va a sentar al sol, la empiezan a picar las abejas.
Tumblr l7kw3mDdyo1qzfzg3o1 500.png

Lisa y el chicle de su pelo.

Una abeja escapa volando y se posa en los anteojos de Smithers, quien está andando en bicicleta junto con el Sr. Burns. La abeja pica a Smithers, quien es alérgico a ellas. Burns lo obliga a pedalear hasta el hospital, al llegar Smithers cae junto con el Sr. Burns de su bicicleta y los paramédicos llevan al Sr. Burns a urgencias, en vez de Smithers.
22shortfilmsaboutspringfield6 thumb.png

Smithers en la puerta del hospital recive una limosna del Dr.Nick Riviera.

Allí, el Dr. Nick Riviera sufre críticas de sus colegas ya que era muy irresponsable, hasta que llega Abraham Simpson con un escalpelo a la sala de urgencias, quien pide verlo ya que está muy nervioso. Como Nick cura el nerviosismo del Abuelo, es felicitado por los demás médicos.

Moe, luego, es robado por Snake, quien se lleva dos mil dólares que Barney acababa de darle.
SIMCGN34.jpg

Moe antes de ser atracado por Snake.

Seymour, por su parte, invita al superintendente Chalmers a su casa para almorzar, pero accidentalmente se le quema su asado. Para darle algo, compra hamburguesas Krusty y le dice a su superior que las había hecho él.

Homer, en la calle, sin querer atrapa a Maggie en una caja de periódicos. Los policías, mientras tanto, debaten las diferencias entre Krusty Burger y McDonald's.
22-short-stories-about-springfield1.png

El jefe Wiggum antes de su disputa con Snake mientras habla con Lou y Eddie.

El Hombre Abejorro destruye su casa por error al abrir una despensa que contiene muchas naranjas, las cuales caen sobre él. Luego retrocede a ciegas y choca con la radio y terminando en el techo se cuelga de un candelabro, el cual se rompe y se provoca la caída del techo de su casa, llevando a que su esposa lo abandone. Snake, luego, atropella al jefe de policía Wiggum, por lo que ambos empiezan a pelear. Golpeándose, entran rodando a la tienda de reliquias militares de Herman, quien los ata y amordaza en unas sillas.

El Reverendo Lovejoy usa el jardín de Ned Flanders como el baño para su perro. Mientras tanto, varios ciudadanos de Springfield aconsejan a Marge para quitar la goma de mascar del cabello de Lisa. Cletus, en su casa, le ofrece a Brandine unos zapatos que había encontrado, pero ella no los acepta.
22shortfilmsaboutspringfield5 thumb.png

Cletus le enseña unas botas a Brandine.

Milhouse, por su parte, va a la tienda de historietas para usar su baño, pero no logra obtener el permiso. Entonces, va con su padre a la tienda de Herman, en donde se encuentran con Wiggum y Snake atados.
Your cels 0034 large.jpg

Wiggum y Snake estando cautivos por Herman.

Accidentalmente, el niño golpea a Herman en la cabeza, salvando a los cautivos. Lisa va a una peluquería para que le corten el cabello y la goma de mascar, y el peluquero la deja con un nuevo corte de cabello. Nelson se burla de ella, y de un hombre extremadamente alto en un auto muy pequeño. El hombre, dándole una lección al niño, le hace caminar con los pantalones bajos para que todos se burlen de él.
Tumblr lwzuujcHqe1qfhz0jo1 500.png

Nelson recive una lección por burlarse del hombre alto.

Bart y Milhouse concluyen el día arrojándole aderezos a Nelson, y diciendo que Springfield podía ser muy interesante, pero que no había tiempo para escuchar todas las historias. Finalmente, el profesor Frink llega para contar su historia, pero el episodio termina antes de que pueda hacerlo.[2]

Producción Editar

La idea principal del episodio estuvo basada en el episodio de la cuarta temporada de la serie, "The Front", para el cual se hizo una escena titulada "Las aventuras de Ned Flanders", para ser emitida al final. La escena no tenía relevancia en el episodio, por lo que sólo se creó para ocupar tiempo.[3] A los escritores les gustó el concepto e intentaron crear escenas similares en otros episodios, pero ninguno era demasiado corto como para requerir una. Bill Oakley y Josh Weinstein, los productores principales de la serie durante esta temporada, decidieron hacer un episodio completo de escenas cortas centradas en distintos personajes, en un estilo similar a la película Pulp Fiction, de Quentin Tarantino.[3] El título "22 Short Films About Springfield" ("22 historias cortas sobre Springfield") fue elegido desde que se empezó a producir el episodio,[3] aunque no hay veintidós historias cortas en el mismo.[4] Originalmente había más escenas, pero muchas de ellas debieron ser editadas por falta de tiempo.[3] Para decidir quién escribiría cada segmento, cada uno de los escritores eligió sus tres personajes favoritos y pusieron sus nombres en un sombrero; luego, cada uno sacaba un papel, y creaban la historia del personaje que les había tocado en suerte.[3] Oakley escribió la historia del Superintendente Chalmers,[3] Weinstein la del Sujeto de las Historietas y Milhouse,[4] y David Cohen la del Reverendo Lovejoy, así como también la de Krusty, que fue borrada.[5] Brent Forrester escribió la escena en Krusty Burger,[4] mientras que Rachel Pulido escribió la del Bumblebee Man.[3] Richard Appel escribió un segmento borrado de "fantasía elaborada", el cual se trataba de Marge, del cual lo único que quedó fue la escena en la que limpia la cocina cuando aparece Lisa, y una escena con Lionel Hutz, también borrada.[6] El guion original del episodio era de 65 páginas y debió ser reducido hasta sólo 42, por lo que numerosas escenas fueron cortadas por falta de tiempo o porque simplemente no tenían relación alguna con las demás.[3] Para resolver este problema, la escena que aparece antes de que termine el segundo acto, cuando la gente del pueblo va a la casa de los Simpson para aconsejar a Lisa sobre cómo quitar la goma de mascar de su cabello, fue creada para incluir a cada personaje que no aparecía en ninguna otra parte en el transcurso del episodio.[3] Weinstein y el supervisor de los guionistas, Greg Daniels, fueron los encargados de entrelazar las escenas, y el director Jim Reardon tuvo el trabajo de crear nexos que relacionasen las escenas sin que el cambio sea demasiado abrupto.[7] Las escenas que eran difíciles de relacionar fueron puestas antes o después de la finalización de un acto o se les dio una secuencia de presentación y una canción, una de las cuales fue cortada en la escena de Apu, e incluida en el DVD de la séptima temporada de la serie.[4]

Bill Oakley escribió la escena de Chalmers porque es su personaje favorito del programa. La razón principal por la que le gusta es que, hasta que fue creado Frank Grimes para el episodio de la octava temporada "Homer's Enemy", Chalmers era el único personaje que "parecía actuar en el universo humano normal".[3] En episodios previos, las escenas de Skinner y Chalmers juntos tenían que ver con el hecho de que Skinner le dice a Chalmers una mentira increíble, pero Chalmers le cree. Por lo tanto, su escena en este episodio está hecha de un rejunte de trece mentiras conectadas.[3] El diálogo entre él y Skinner era algo que nunca se había hecho, aunque es sólo una larga conversación relajada en la que no se dice nada importante.[5]

En la historia del Sr. Burns, cada palabra que le grita a Smithers es real y usada correctamente. Para mantener la precisión, los escritores usaron un libro de jergas del siglo XVIII para buscar palabras.[4] Muchas de las palabras en español utilizadas en el segmento del Bumblebee Man (en la versión original) son palabras que se entienden fácilmente en inglés y no están en español preciso; esto fue hecho deliberadamente para que los que no hablen español puedan entender las palabras sin subtítulos.[4][8] El hombre muy alto es una caricatura del escritor Ian Maxtone-Graham,[4] y el peluquero está basado en uno de los cortos de la serie.[7] La multitud en la calle que se ríe de Nelson incluye caricaturas de Matt Groening, Bill Oakley y Josh Weinstein. Oakley escribió en el guion que la calle estaba llena de los idiotas más grandes de Springfield, y los animadores lo dibujaron a él, Weinstein y Groening en la escena.[3]

Referencias culturales Editar

El episodio contiene numerosas referencias de la película Pulp Fiction, de Quentin Tarantino. Al igual que en la película, el argumento no es igual en todos los segmentos, pero están interconectados entre sí. Otra referencia es cuando Lou cuenta que en McDonald's el "cuarto de libra con queso" se llama "Royal Deluxe con queso",[2] y la música que suena durante el comienzo de cada segmento, que fue tomada de la película.[4] La historia entre el jefe Wiggum y Snake es una parodia directa del segmento "Reloj Dorado" de la película. Snake atropella a Wiggum, quien lleva una rosquilla en la mano, en luz roja, igual que Bruce Willis y Ving Rhames, antes de chocar un hidrante de incendios y comenzar una persecución a pie.[4][9] Los dos entran en la tienda de antigüedades militares de Herman, en donde éste los ata a ambos en una silla, y espera que llegue "Zed", exactamente igual que Maynard en Pulp Fiction.[2][9] Los escritores se alegraron de que Herman ya existiese, ya que, de lo contrario, tendrían que haber creado otro personaje sólo para esta escena.[3] El título del episodio es una referencia de la película Thirty Two Short Films About Glenn Gould.[2]

Recepción Editar

En su estreno original en Estados Unidos, "22 Short Films About Springfield" terminó empatado en el puesto 73 en los rankings semanales de la semana del 6 al 14 de abril de 1996, con un rating Nielsen de 6.9 puntos. Fue el séptimo programa más visto en la cadena FOX esa semana.[10] El episodio es el favorito de Bill Oakley, pero es odiado por dos figuras prominentes del elenco del programa.[3] Pese a esto, el episodio es frecuentemente citado como popular entre los fanáticos de la serie en Internet.[4] Entertainment Weekly ubicó el episodio en el puesto 14 en su lista de los 25 mejores episodios de Los Simpson, elogiando su estructura y diciendo que las referencias a Pulp Fiction eran "incomparables".[11] Warren Martyn y Adrian Wood, los autores del libro I Can't Believe It's a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide, describieron el episodio como "poco típico, pero muy bueno", eligiendo la historia de Skinner y Chalmers como la mejor.[1] IGN.com seleccionó "A Fish Called Selma" como el mejor episodio de la séptima temporada, pero dejó establecido que "22 Short Films About Springfield" era una "buena competencia" para el primer puesto.[12] La revista Empire nombró la parodia de Pulp Fiction del episodio como la séptima mejor referencia a una película en la serie, diciendo que la escena de Wiggum y Snake atados y con las bocas selladas era "el gag visual más extraño de la historia de Los Simpson".[13] El episodio es el favorito del comediante británico Jimmy Carr quien lo denominó "una muestra brillante del arte del cine".[14]

Referencias Editar

  1. 1,0 1,1 1,2 Warren, Martyn; Wood, Adrian. 22 Short Films About Springfield (en inglés). BBC.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 Richmond, Ray; Antonia Coffman (1997). The Simpsons: A Complete Guide to our Favorite Family. Harper Collins Publishers, págs. pp. 202-203. ISBN 0-00-638898-1.</span> </li>
  3. 3,00 3,01 3,02 3,03 3,04 3,05 3,06 3,07 3,08 3,09 3,10 3,11 3,12 3,13 Oakley, Bill. (2006). Comentario de DVD de Los Simpson, temporada 7, episodio "22 Short Films About Springfield" [DVD]. 20th Century Fox. </li>
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 4,6 4,7 4,8 4,9 Weinstein, Josh. (2006). Comentario de DVD de Los Simpson, temporada 7, episodio "22 Short Films About Springfield" [DVD]. 20th Century Fox. </li>
  5. 5,0 5,1 Cohen, David. (2006). Comentario de DVD de Los Simpson, temporada 7, episodio "22 Short Films About Springfield" [DVD]. 20th Century Fox. </li>
  6. Appel, Richard. (2006). Comentario de DVD de Los Simpson, temporada 7, episodio "22 Short Films About Springfield" [DVD]. 20th Century Fox. </li>
  7. 7,0 7,1 Reardon, Jim. (2006). Comentario de DVD de Los Simpson, temporada 7, episodio "22 Short Films About Springfield" [DVD]. 20th Century Fox. </li>
  8. Pulido, Rachel. (2006). Comentario de DVD de Los Simpson, temporada 7, episodio "22 Short Films About Springfield" [DVD]. 20th Century Fox. </li>
  9. 9,0 9,1 References - Pulp Fiction. Consultado el 2007-10-19. </li>
  10. Error: se necesita rellenar el campo title. </li>
  11. The Family Dynamic (2003-01-29). Consultado el 2007-05-09. </li>
  12. Goldman, Eric; Dan Iverson, Brian Zoromski (2006-09-08). The Simpsons: 17 Seasons, 17 Episodes. Consultado el 2007-10-19. </li>
  13. Error: se necesita rellenar el campo title. </li>
  14. Error: se necesita rellenar el campo title. </li></ol>

Enlaces externos Editar

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar